精品人妻伦一二三区久久-精品一区二区三区在线观看视频-久久精品AⅤ无码中文字字幕重口-欧美成人在线视频

免費(fèi)咨詢電話:400 180 8892

您的購物車還沒有商品,再去逛逛吧~

提示

已將 1 件商品添加到購物車

去購物車結(jié)算>>  繼續(xù)購物

您現(xiàn)在的位置是: 首頁 > 免費(fèi)論文 > 會(huì)計(jì)論文 > “有關(guān)國際法規(guī)則”作為WTO條約解釋的“上下文”研究

“有關(guān)國際法規(guī)則”作為WTO條約解釋的“上下文”研究

《維也納條約法公約》第31條第1款引入了上下文解釋的方法。第31條第3款(c) 項(xiàng)(以下“(c)項(xiàng)”)指出:應(yīng)與上下文一并考慮者包括“適用于締約方間關(guān)系之任何有關(guān)國際法規(guī)則”。可見“有關(guān)國際法規(guī)則”是解釋條約時(shí),作為待解釋條約“上下文”一部分考慮的規(guī)則。由于“有關(guān)國際法規(guī)則”屬于“非WTO規(guī)則”。(c)項(xiàng)解釋方法屬于以“非WTO規(guī)則”解釋W(xué)TO規(guī)則的方法。國際法委員會(huì)認(rèn)為(c) 項(xiàng)體現(xiàn)了條約解釋中“體系整合”的理念,因?yàn)閲H法規(guī)則不是真空中的規(guī)則,在解釋某一條約時(shí),不應(yīng)當(dāng)將其看作孤立的個(gè)體,而應(yīng)當(dāng)在一個(gè)由“有關(guān)國際法規(guī)則”構(gòu)成的整體語境下理解。這一觀點(diǎn)在“歐共體大型民用飛機(jī)案”中得到了上訴機(jī)構(gòu)的支持。
  一、相關(guān)WTO案例分析
  筆者檢索了專家組和上訴機(jī)構(gòu)報(bào)告中涉及(c)項(xiàng)的案例,成果如下:
  (一)美國海蝦案
  早期經(jīng)典的案子是“美國海蝦案”,上訴機(jī)構(gòu)在腳注中援引(c)項(xiàng),認(rèn)為解釋GATT第20條例外時(shí),應(yīng)從一般國際法原則中尋求解釋方面的指導(dǎo)。同時(shí),為了確定第20條第(g)款中的“自然資源”和“可用竭的”這些詞的含義,上訴機(jī)構(gòu)引用了1982年《聯(lián)合國海洋法公約》、《生物多樣性公約》等,認(rèn)為國際社會(huì)已經(jīng)認(rèn)識(shí)到保護(hù)生物自然資源的重要性,并判定生物資源屬于20條(g)款中規(guī)定的可用竭的自然資源。這些國際條約并非是WTO所有成員方都參加的條約,但都能夠在一定程度上反映WTO成員方的共同意志,因而被用于解釋GATT協(xié)議中“可用竭的自然資源”。
  (二) 歐共體生物技術(shù)案
  本案中,歐共體辯稱它禁止進(jìn)口轉(zhuǎn)基因生物的做法是正當(dāng)?shù)模⑼ㄟ^(c)項(xiàng)引入《生物多樣性公約》和《生物安全議定書》來解釋其條約義務(wù)。專家組認(rèn)為這些條約不滿足“適用于締約方間關(guān)系”這一條件。專家組認(rèn)為,“締約方”不是指爭(zhēng)端各方,而是指WTO所有成員方,即待解釋條約的所有締約方必須已經(jīng)成為“有關(guān)國際法規(guī)則”的締約方。由于美國未成為這些條約中任一條約的締約方,所以這些條約不屬于“有關(guān)國際法規(guī)則”。這一結(jié)論與“美國海蝦案”產(chǎn)生矛盾,體現(xiàn)了(c)項(xiàng)含義模糊性引發(fā)的解釋不一致的問題。
  (三)中國稀土出口措施案
  該案中,在解釋第20條(g)項(xiàng)例外時(shí),專家組采用了(c)項(xiàng)的方法,認(rèn)為應(yīng)當(dāng)考慮適用于WTO成員的“一般國際法原則”,其中最為基本的就是國家主權(quán)原則。專家組將“對(duì)自然資源的國家主權(quán)原則”作為解釋第20條(g)款的“有關(guān)國際法規(guī)則”,同時(shí)認(rèn)為“保護(hù)自然資源”與“發(fā)展經(jīng)濟(jì)”并不是相互排斥的目標(biāo),因此保護(hù)自然資源的目標(biāo)也應(yīng)以不違反WTO義務(wù)的方式實(shí)現(xiàn),這正是在尊重國家自然資源主權(quán)的立場(chǎng)上對(duì)GATT1994第20條(g)項(xiàng)進(jìn)行的解釋。專家組認(rèn)為,中國有能力行使國家主權(quán),應(yīng)當(dāng)履行WTO項(xiàng)下的義務(wù),制定協(xié)調(diào)多項(xiàng)政策目標(biāo)的綜合性政策。
  (四)歐共體大型民用飛機(jī)案
  上訴機(jī)構(gòu)認(rèn)為,在認(rèn)定存在“補(bǔ)貼”時(shí),不能以歐盟與美國的《關(guān)于適用<民用航空器協(xié)議>的協(xié)定》(以下“1992協(xié)定”)作為解釋《反補(bǔ)貼協(xié)定》下“補(bǔ)貼”或“benefit”一詞的“有關(guān)國際法規(guī)則”。上訴機(jī)構(gòu)認(rèn)為(c)項(xiàng)的運(yùn)用要求“有關(guān)國際法規(guī)則”與待解釋規(guī)則具有“相關(guān)性”,而1992協(xié)定不符合“相關(guān)性”要求。1992協(xié)定是歐盟與美國基于WTO協(xié)議、針對(duì)雙方就“支持措施”的分歧達(dá)成的補(bǔ)償協(xié)議,但并未涉及“補(bǔ)貼”或“benefit”一詞的定義。 此外,SCM協(xié)定限制的是給被補(bǔ)貼者帶來“特殊利益”的財(cái)政支持,但通過1992協(xié)定無法判斷政府貸款是否比一般商業(yè)貸款更為優(yōu)惠。因此,1992協(xié)定在此是“不相關(guān)的”。
  (五)中國訴美國雙反措施案
  在“中國訴美國雙反措施案案”中,在解釋“public body”一詞時(shí),中國認(rèn)為聯(lián)合國大會(huì)通過的“國家責(zé)任草案”屬于(c)項(xiàng)下的“有關(guān)國際規(guī)則”,“public body”應(yīng)當(dāng)參照草案第五條來解釋,即國有經(jīng)濟(jì)體基于法律授權(quán)而行使政府權(quán)力時(shí)的行為才可歸責(zé)于國家。
  雖然專家組和上訴機(jī)構(gòu)最終都沒有采用(c)項(xiàng)的解釋方法,但其對(duì)(c)項(xiàng)的分析值得關(guān)注。專家組和上訴機(jī)構(gòu)分別考察了草案是否屬于“適用于國家間關(guān)系的國際法規(guī)則”和“相關(guān)性”問題。
  關(guān)于第一個(gè)問題,專家組認(rèn)為草案本身不是具有法律約束力的文件,以前經(jīng)專家組和上訴機(jī)構(gòu)援引的草案條款,一些是作為與WTO規(guī)則相悖的規(guī)定被援引,因此草案不構(gòu)成“有關(guān)國際法規(guī)則”。這個(gè)觀點(diǎn)受到上訴機(jī)構(gòu)的批評(píng),上訴機(jī)構(gòu)只要草案的條款被專家組或上訴機(jī)構(gòu)援引來闡述WTO規(guī)則的含義,不管它是與WTO規(guī)則一致還是相悖,都表明了它們屬于“有關(guān)國際法規(guī)則”。
  關(guān)于相關(guān)性的問題,專家組認(rèn)為草案第55條規(guī)定了特別法優(yōu)先的原則,因此SCM協(xié)定第1條第1款相對(duì)于草案可被視為特別法草案在此處不具有相關(guān)性,不構(gòu)成“有關(guān)國際法規(guī)則”。上訴機(jī)構(gòu)對(duì)專家組關(guān)于草案第55條性質(zhì)的分析提出反對(duì)意見,認(rèn)為第55條涉及的是條約適用問題,即特別法優(yōu)先于一般法,關(guān)系到用哪種規(guī)定解決爭(zhēng)議;而本案涉及的不是以草案規(guī)定代替SCM協(xié)定適用的問題,而是可否將草案有關(guān)規(guī)定作為“有關(guān)國際法規(guī)則”用于SCM協(xié)定的解釋。草案第55條非條約解釋規(guī)則,與研究“用于解釋條約的規(guī)則”的“相關(guān)性”問題無關(guān)。
  二、(c)項(xiàng)作用之綜合評(píng)述
  (c)項(xiàng)在WTO爭(zhēng)端解決中的作用尚未充分發(fā)揮,至少?zèng)]有成為首選的解釋工具,筆者認(rèn)為有以下原因:
  第一,(c)項(xiàng)本身含義不清,影響了它的實(shí)際效用。筆者觀察到,專家組或上訴機(jī)構(gòu)在運(yùn)用到(c)項(xiàng)時(shí),往往要先針對(duì)約文本身的爭(zhēng)議問題進(jìn)行大段討論。爭(zhēng)端雙方運(yùn)用(c)項(xiàng)解釋W(xué)TO涵蓋協(xié)定的案例很多,但如果對(duì)爭(zhēng)議問題的處理可以通過其他方式實(shí)現(xiàn),專家組或上訴機(jī)構(gòu)往往會(huì)基于司法經(jīng)濟(jì)原則等理由回避掉對(duì)(c)項(xiàng)的適用。
  第二,條約法公約第31條第2款(條約的相關(guān)協(xié)定)、第31條第3款(a)(b)項(xiàng)(嗣后一致協(xié)定或?qū)嵺`)、第32條(準(zhǔn)備材料)均涉及非WTO規(guī)則在WTO解釋中的運(yùn)用,這些條款與(c)項(xiàng)所涵蓋的規(guī)則之間有重合性,一些可以通過(c)項(xiàng)引入的國際法規(guī)則,往往也可以通過上述其他條款引入。比如在“歐共體凍雞肉”案中,專家組認(rèn)為無論《商品名稱及編碼協(xié)調(diào)制度國際公約》是通過第31條第1款還是第31條第2款(b)項(xiàng),或是通過(c)項(xiàng)引入,都不影響專家組依HS解釋條約的結(jié)果,專家組最終決定使用第31條第2款(b)項(xiàng)作為解釋工具。理論上講,(c)項(xiàng)也是可以適用的,只是被功能相近的條款取代了而已。
  三、結(jié)語
  WTO協(xié)議并不自成封閉的怪圈,必須將其與浩瀚的非WTO國際法規(guī)則結(jié)合解讀。然而由于31條第3款(c)項(xiàng)本身用語的模糊性,“有關(guān)國際法規(guī)則”的范圍和參考程度都存在爭(zhēng)議。在具體案例中運(yùn)用該解釋方法時(shí),法官的自由裁量起到?jīng)Q定性作用,所以在WTO司法實(shí)踐中也存在不一致的做法。根據(jù)對(duì)WTO相關(guān)案例的研究,第31條第3款(c)項(xiàng)在WTO爭(zhēng)端解決中的作用尚未充分發(fā)揮,至少?zèng)]有成為專家組和上訴機(jī)構(gòu)首選的解釋工具。但是31條第3款(c)項(xiàng)本身包含了“體系整合”的理念,它通過將“有關(guān)國際法規(guī)則”作為待解釋W(xué)TO協(xié)議的“上下文”,實(shí)現(xiàn)WTO協(xié)議與“規(guī)范性環(huán)境”有效整合,該解釋方法的這一效用是必須充分重視的。

服務(wù)熱線

400 180 8892

微信客服